Событие Тамара ВЕТРОВА: (2-2) (4-1) Патриотизм не в том, чтобы парадным образом признаваться друг другу в любви 2-05-44 Тел.35-0-35 (4-2) (4-2) САХАР МУКА КРУПЫ ОКОРОЧКА Низкие цены (4-3) (4-3) 4-51-36 МУКА С А Х А доставка – бесплатно Р доставка – бесплатно С 10, 4-02-54 А Х 25, 3-96-09 А 50 МУКА Р (4-3) 3-43-22 10, 25, 50 (4-3) С МУКА 10, – А доставка бесплатно 25, Х 50 А Р 8-9068050650 С доставка – бесплатно А 10, Х 25, А 50 Р МУКА 3-08-13 Доставка в квартиру – бесплатно бесплатная доставка 4-28-01 (2-2) (4-2) (4-2) САХАР, МУКА, КРУПЫ, ОКОРОЧКА Информация о товарах и услугах публикуется на правах рекламы. 18 РАДАР ¹ 12 Тамара Ветрова – постоянный автор журналов «Урал», «Человек и Закон», также автор журналов «Сетевая словесность», «�������������� Textonly������ ». Лауреат престижной литературной премии журнала «Магазин Жванецкого» (1999 г.). Журнал «Частный корреспондент» включил произведение Тамары Ветровой «Невозвращенец Н.В. Гоголь» в список лучших повестей 2008 года. Известный российский режиссер, драматург, редактор журнала «Урал» Николай Коляда предложил тексты Тамары Ветровой в числе лучших уральских авторов для сборника на французском языке. Как результат многочисленных публикаций в периодической литературе – вышла в свет первая книга «Кремлевские звезды», отнесенная автором к жанру не фантастики, но фантасмагории. Возмутителями спокойствия слывут произведения Тамары Ветровой в читательской среде города Лесного. Таковой, видно, была судьба литературной сатиры во все времена, и наш век – не исключение. – Тамара Викторовна, во вступлении к книге Вы пишете, что в этих повестях нет ни слова правды… – Да, я дала обещание читателю, что мои герои – как жители закрытого города (а действие всех произведений происходит в маленьком закрытом городке), так и хозяева столицы (есть и такие персонажи) – все они вымышленны. Но некоторый налет узнаваемости присутствует здесь неизбежно, от этого никуда не деться, поскольку у каждого свои ассоциации. Кто-то кого-то, может быть, узнает, хотя такой задачи – вывести конкретное лицо – у меня, конечно же, не было. – Прочитав публикации в журналах, кто-то из читателей открыто упрекал Вас в отсутствии патриотических настроений, в том, что Вы ненавидите свой город, людей, которые в нем живут… – Я считаю это полным измышлением и глупостью. Потому что патриотизм не в том, чтобы парадным образом признаваться друг другу в любви. Это, по-моему, очень искаженное представление об истинном отношении к человеку или к месту, где ты живешь. Тогда в антипатриотизме можно обвинить любого русского писателя. Что-то я не нахожу в прозе СалтыковаЩедрина воспевания того мира, который его окружает. И думаю, никто не найдет. Далеко ходить не надо, просто пойти от автора к автору. Любовь не в том, чтобы с широко закрытыми глазами на все смотреть, можно их и открыть. Отметаю обращенную ко мне претензию в том, что испытываю к своим героям только отрицательные чувства. Наоборот, многие герои мне чрезвычайно симпатичны. Такова, может быть, особенность моего литературного взгляда. Хочу поблагодарить всех, кто довольно бурно откликнулся в свое время на мои тексты, это было чрезвычайно приятно и лестно. Это значит, что мои повести читали, находили там знакомых, незнакомых, злились, обижались, не здоровались, но реагировали. Это значит, что задело. А не цепляет только телефонная книга. Люди реагируют, а я развиваюсь. Сочиняю ироническую, фантастическую, детективную прозу и не намерена останавливаться. – Бытует мнение, что писатель, так или иначе, надеется изменить что-то в этом мире. Что Вы хотите сказать своим творчеством? – Пока не рискну назвать себя писателем. Надеюсь, что я литератор. Думаю, что писатель или литератор пишет по каким-то сильным внутренним мотивам, когда ему безумно хочется высказаться, возможно, даже не имея таких высоких задач, как поменять мир или человека. Честное слово, у меня высоких задач точно нет, я не претендую на это. Вообще говоря, моя жизнь так сложилась, что я постоянно работаю с книгой – как читатель, как сочинитель, как педагог и пропагандист классических литературных произведений. Мне бы очень хотелось, чтобы наше современное общество ориентировалось не только на человека образованного, но и на человека интеллигентного. – Это разные понятия? – Конечно. Посмотрите вокруг: у нас сейчас довольно много образованных людей, много образованных политиков, но они далеко не все интеллигентные. Они люди с хорошим образованием, но равнодушные к искусству, к культуре. Это очевидно: сегодня культура не относится к национальным приоритетам, значит, нам нужны люди образованные, но не нужны интеллигентные. Кто-то откроет мою книжку и увидит на первой странице ненормативную лексику. И скажет: ага, подай ей интеллигентного человека, а сама позволяет себе печатным образом произносить непотребные слова. Отвечаю сразу на вопрос, который неизбежно возникнет. Я считаю, что ненормативная лексика – составляющая часть огромного словарного запаса, которым мы манипулируем, а для меня главными критериями являются уместность и точность употребления того или иного слова. Понятно, что мы живем окруженные людьми, и я как педагог четко знаю те границы, в которых должна существовать, но мои сочинения обращены не к детям, и закрыть глаза на то, как говорит мир вокруг тебя, невозможно. Когда у Николая Коляды при подобных же обстоятельствах спросили, почему его герои так говорят, он ответил: «Это ваши герои так говорят, не я, я бы рад по-другому». Однако хватит об этом. Я последний человек, который злоупотребляет ненормативной лексикой. – Тамара Викторовна, если применить Ваш фантасмагоричный подход к действительности и представить, что к власти пришли сплошь интеллигентные люди… – Я думаю, что это в принципе невозможно. Власть не только в нашем городе, но и вообще себя в большей степени дискредитировала. И те люди, которых Вы называете интеллигентными, дистанцируются от власти. Не утверждаю, что это правильно, но ситуация, когда у руля сплошь интеллигентные люди, выглядит нереальной. Хотя, наверное, было бы хорошо, во всяком случае, не хуже, чем теперь. – Как бы Вы в идеале хотели, чтобы читатели реагировали на Ваше слово? – Есть круг людей, которых я назвала бы моими лучшими читателями, они видят, как я пишу, и в состоянии это оценить. Это очень приятно. Свою первую книгу я им и посвятила. Точно знаю, что есть читатели, которые ждут моих текстов, и не только в нашем городе. – А что касается увеличения читательского круга? – Иначе бы я не пыталась писать и издавать книги. Конечно, хочется, чтобы меня читали. Чтобы было смешно, когда читали, чтобы не выискивали, кто на кого похож, а смеялись. Я за то, чтобы чувство иронии и самоиронии никогда никого не покидало. Сама стараюсь уберечь в себе это чувство. Именно поэтому не впадаю в отчаяние, когда натыкаюсь на гнев своих сограждан. Я улыбаюсь. – Многие не представляют литературного труда. Это ведь так сложно – сесть за работу, когда вокруг масса проблем… – Для меня это огромное счастье, гуманитарное спасение от разных проблем, территория абсолютной свободы, абсолютной любви. Это гигантская радость. У меня любовь к сочинительству, наверное, как и у всех пишущих людей, с детства. Со временем росли горы блокнотов с километрами невероятных текстов. Все дело в потребности высказаться, в большей степени – иронично. Я бы хотела, чтобы эта потребность никогда не иссякала. Временное бегство в миры вторичные, сочиненные кем-то, умные люди называют одной из функций настоящего чтения. А если еще книги, которые ты читаешь, достаточно талантливо сделаны, это здорово. – Тамара Викторовна, так или иначе, Ваши герои – прототипы людей, которые живут рядом. Вы могли бы сказать, что наш закрытый городок, непонятный многим мирок, хуже ли, лучше ли других? – Не хуже и не лучше. Полагаю, что закрытость или открытость миру сидит внутри человека. Боязнь, осторожность по отношению к тому, что за забором, не важно – забор это с колючей проволокой или ограда в собственной душе. Когда мы с неприязнью оцениваем людей, которые живут не так, говорят не так, поступают, как нам кажется, чудаковато. Поначалу такие города, как наш, предполагались в какой-то мере элитными, и сюда действительно приезжали лучшие люди со всей страны. Я этого не оспариваю – среди первых жителей этого города были мои родители. Но я – за открытый мир. Всегда получаю удовольствие, когда ощущаю эту открытость. Надо учитывать, что мы живем в особых условиях, но при этом уметь откликаться на то, что происходит за границей. Такие города есть во всем мире, в Европе, в Америке. Самое печальное, если мы воздвигаем этот забор внутри себя. Очень бы хотела надеяться, что когда-нибудь получится это преодолеть. – Сейчас говорят, будто книга скоро себя изживет, интернет ее уже практически заменил… – Это говорят те, для кого книга уже себя изжила, для кого она никогда и не была тем, чем она является; кто никогда не испытывал удовольствия взять книгу в руки, повозиться с ней, поперелистывать. Я очень активный пользователь интернета, но книгу он мне не заменит. Не так давно говорили, что телевидение изживет театр. Но какие бы трудные времена ни были, вот он – театр, и никуда он не денется. Всегда были люди, читающие книги и не читающие книги. Когда-то, наверное, их было больше. Например, о поколении 60-х годов Иосиф Бродский сказал, что они были самым читающим поколением в истории России. По-видимому, он прав. Наверное, настанут и для нас когда-нибудь такие 60-е годы… Издательский дом «PJ group», под маркой которого вышла в свет книга «Кремлевские звезды», готовит к печати серию произведений Тамары Ветровой. Это будет сборник детективов «Хромая логика», сборник фантастической прозы «Чудеса и чудовища», иронические «Инородные сказки». Презентация же первой книги состоится завтра, 19 марта, в Школе искусств в 18 часов. Автор приглашает гостей на день рождения своего произведения. Фантасмагорию о маленьком закрытом городе под названием Пустой Угол, который стал жертвой космической атаки, уже можно приобрести в книжном отделе магазина «Северянка», чтобы составить собственное представление о возмущающей спокойствие прозе Тамары Ветровой. Светлана ЩИПАКОВА. Фото автора. 18 марта 2010 г.